Find Jobs
Hire Freelancers

英語が読めてビジネス知識の豊富なライターさんを探しています。

$10-30 USD

Closed
Posted over 3 years ago

$10-30 USD

Paid on delivery
日本国内でも有数の経済メディアニュースレターに成長させるため、海外の注目ニュースを翻訳・要約を手伝ってくださる方を募集しています。 英語で海外のニュースを読み、5行ほどの日本語の要約にまとめていただきます。 日本の夜に発注し、次の朝に納品いただいている状態が理想です。 成果物の質が高く、納期を守っていただければ、専業主婦さんや学生さんなど個人的なご状況は問いません。 優秀な方であれば、長期的にご依頼する可能性もあります。 ご興味があればお気軽にご応募ください。
Project ID: 27831176

About the project

5 proposals
Remote project
Active 3 yrs ago

Looking to make some money?

Benefits of bidding on Freelancer

Set your budget and timeframe
Get paid for your work
Outline your proposal
It's free to sign up and bid on jobs
5 freelancers are bidding on average $23 USD for this job
User Avatar
Greetings, I have over a decade experience in professional writing services providing impeccable contents, descriptions, blogs, advertising materials, etc. I can give you flawless SEO optimized contents for your requirements. Contents will be unique, plagiarism checked and to your expectations. Kindly initiate a chat and let’s discuss further. Thanks, Nikky
$30 USD in 3 days
4.9 (120 reviews)
6.4
6.4
User Avatar
"Hello, By reading your project description, it's clear to me that you need to translate and summarize the hot news from overseas in order to grow into one of the leading economic media newsletters in Japan. Our offer is high quality output in your required format at a very competitive price and can deliver to tight deadlines. All our translations are 100% Manually done by Experienced Native speakers only. Our price is normally adjusted to the number of words. May I know the deadline and word count please? We have completed many translation projects this type. You can view them by clicking the link in our profile: https://www.freelancer.com/u/johnplayer271218?w=f We always double-check the assignment before delivering it to ensure good quality and an error-free translation. Best regards, W-Translators"
$20 USD in 1 day
4.8 (12 reviews)
3.8
3.8
User Avatar
海外の話題を翻訳できます。 そして、3年間翻訳作業を行ってきました。 だから、私はあなたに最高の洗練された仕事を提供することができます。 翻訳に関する3年の経験により、私は自信を持って入札することができました。 I can translate the hot news of overseas . And have done translation works for 3 years . So, I can provide you with the best and well-refined work.
$30 USD in 1 day
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
I can easily complete your proposal . I will make sure that project is ready in time . I have all the skills need to complete my task. You may also recruit me as they professional freelancer for the company.
$20 USD in 7 days
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
User Avatar
ご担当様 ブルガリアのペテャと申します。 ご提案のオッファーは希望いたします。 1部の要約でUSD13をご提案します。日本の夜に発注になり、次の朝に納品いたすとのような条件は大丈夫です。 宜しくお願いします。
$13 USD in 1 day
0.0 (0 reviews)
0.0
0.0

About the client

Flag of JAPAN
Kawasaki, Japan
0.0
0
Member since Oct 20, 2020

Client Verification

Thanks! We’ve emailed you a link to claim your free credit.
Something went wrong while sending your email. Please try again.
Registered Users Total Jobs Posted
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Loading preview
Permission granted for Geolocation.
Your login session has expired and you have been logged out. Please log in again.