Profile cover photo
You're now following
Error following user.
This user does not allow users to follow them.
You are already following this user.
Your membership plan only allows 0 follows. Upgrade here.
Successfully unfollowed
Error unfollowing user.
You have successfully recommended
Error recommending user.
Something went wrong. Please refresh the page and try again.
Email successfully verified.
User Avatar
$15 USD / hour
Flag of FRANCE
torpes, france
$15 USD / hour
It's currently 9:29 AM here
Joined June 20, 2016
0 Recommendations

Yurinis P.

@Yurinis

0.0 (0 reviews)
0.0
0.0
0%
0%
$15 USD / hour
Flag of FRANCE
torpes, france
$15 USD / hour
N/A
Jobs Completed
N/A
On Budget
N/A
On Time
N/A
Repeat Hire Rate

Traductrice Français-Espagnol-Transcription-Correc

TRADUCTRICE PROFESSIONNELLE Je suis traductrice indépendante du français vers l’espagnol qui est ma langue maternelle. Je suis assermentée près la Cour d'Appel de Besançon, France. Je suis également rédactrice, relectrice et correctrice en espagnol. Je traduis des textes littéraires, médicaux, techniques, commerciaux, et d’autres domaines plus généraux. Je fais la transcription de textes. Diplômée en traduction professionnelle (2017) de l’Université Catholique de l’Ouest à Angers et docteur de l’Université de la Sorbonne Nouvelle, discipline : Études de langues et cultures hispaniques et latino-américaines. Je suis vénézuélienne, naturalisée française. Je travaille essentiellement par internet.

Contact Yurinis P. about your job

Log in to discuss any details over chat.

Portfolio

4751400
4279222
4276554
4276578
4276569
4276565
4751400
4279222
4276554
4276578
4276569
4276565

Reviews

Changes saved
No reviews to see here!

Experience

Traductrice professionnelle indépendante

Structure d’édition : Investig’Action, Bruxelles, Belgique
Apr 2017 - Sep 2017 (5 months, 1 day)
2 projets de traduction : 1 livre : Le monde selon Trump (2017) de Michel Collon et une traduction collective de 1 livre : Faut-il détester la Russie ? (2016) de Robert Charvin.

Traduction professionnelle indépendante

Maison d’édition : Fundación Biblioteca Ayacucho, Caracas, Venezuela.
Mar 2009 - Feb 2015 (5 years, 11 months)
Plusieurs projets, dont la traductions de: Constitutions d’Haïti (1801) ; Constitution Impériale d’Haïti (1805) ; les livres de Flora Tristan : Promenades dans Londres (1840), l’Union ouvrière et Le Tour de France. Journal inédit (1843-1844).

Education

Diplôme d’Université en Traduction professionnelle / Français-espagnol-français

Université catholique de l'Ouest, France 2016 - 2017
(1 year)

Docteur

Université Sorbonne Nouvelle (Paris III), France 2001 - 2005
(4 years)

Qualifications

Traducteur professionnel

UCO-Angers
2017
Le DU en Traduction Professionnelle offre une formation théorique et pratique. L’objectif du diplôme d'université en traduction est de permettre à l’étudiant de s'intégrer directement au marché professionnel. L'étudiant est encouragé à devenir auteur de sa formation. Un stage de longue durée en entreprise de traduction Les formateurs sont essentiellement des professionnels en activité. Les outils informatiques sont ceux qu'utilisent vraiment, chaque jour, les professionnels.

Publications

La modernidad en Julio Garmendia. La ironía, el humor y los síntomas de su reescritura.

Monte Ávila Editores Latinoamericana, Caracas, 2011.

Contact Yurinis P. about your job

Log in to discuss any details over chat.

Verifications

Preferred Freelancer
Identity Verified
Payment Verified
Phone Verified
Email Verified
Facebook Connected
Previous User Next User
Invite sent successfully!
Thanks! We’ve emailed you a link to claim your free credit.
Something went wrong while sending your email. Please try again.
Registered Users Total Jobs Posted
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Loading preview
Permission granted for Geolocation.
Your login session has expired and you have been logged out. Please log in again.