I'm a translator with over 20 years experience. I've been working for a US translation company as a Senior Translator into Spanish since 2005; additionally, I've been working as a freelance translator for them and, currently I am the official translator for UNAIDS. I have vastly experience with transcriptions. Two things that make me the right option for this job are that I can take shorthand notes if needed or type while listening. I score high speed in both. During my latest experience with the US company, I dealt with the language as used in North America,Mexico and Spain. I have translated e-learning courses (motivation, sales, safety, etc) for very important companies and employee manuals as well.
En resumen,
1. Puedo tipear directamente en Word mientras escucho el clip de audio.
2. Mi velocidad de tipeo es de 120 palabras por minuto.
3. Puedo entregar la transcripción de cada hora de audio en un máximo de 6 horas (incluye transcripción y revisión del contenido).
4. Tengo amplio conocimiento del idioma español y de las sutilezas del lenguaje de acuerdo al mercado objetivo.