Portuguese (Brazil) Translator Jobs

Portuguese (Brazil) Translators are linguists specializing in the Portuguese language as it is spoken in Brazil – also known as Brazilian Portuguese. This type of translator is best suited for tasks involving written documents as reading and writing proficiency in both English and Brazilian is key when it comes to text translations. Customers should also consider other qualifications such as expertise in the subject matter at hand, a comprehensive cultural background, and accurate grammar when selecting a Portuguese-Brazilian translator. In addition to translating documents from English to Brazilian, these experts can also assist with proofreading, website localization, audio/video translations and more.

Here's some projects that our expert Portuguese-Brazilian Translators made real:

  • Translating from Spanish, Thai and Brazilian Portuguese
  • Application localization from English to Portuguese
  • Interpreting services, from Asuncion in Paraguay to Sao Paulo in Brazil
  • Copy editing for a novel written in Portuguese
  • Audiovisual translations from Brazilian to English
  • Verifying grammar accuracy between Spanish and Portuguese
  • Buying products from a Brazillian site and sending it abroad
  • Creating 3 sets of exercise booklets (mathematics, physics and chemistry)

These Freelancer.com projects are proof that by hiring an experienced and specialized linguist like our team of Brazilian translators and interpreters anything is possible. They bring creativity, skillfulness and excellent organization to whatever task they undertake. If you are looking for help with translation or localization projects involving Brazilian Portuguese, we invite you to post your project on Freelancer.com today!

From 31,578 reviews, clients rate our Portuguese-Brazilian Translators 5 out of 5 stars.
Hire Portuguese-Brazilian Translators

Portuguese (Brazil) Translators are linguists specializing in the Portuguese language as it is spoken in Brazil – also known as Brazilian Portuguese. This type of translator is best suited for tasks involving written documents as reading and writing proficiency in both English and Brazilian is key when it comes to text translations. Customers should also consider other qualifications such as expertise in the subject matter at hand, a comprehensive cultural background, and accurate grammar when selecting a Portuguese-Brazilian translator. In addition to translating documents from English to Brazilian, these experts can also assist with proofreading, website localization, audio/video translations and more.

Here's some projects that our expert Portuguese-Brazilian Translators made real:

  • Translating from Spanish, Thai and Brazilian Portuguese
  • Application localization from English to Portuguese
  • Interpreting services, from Asuncion in Paraguay to Sao Paulo in Brazil
  • Copy editing for a novel written in Portuguese
  • Audiovisual translations from Brazilian to English
  • Verifying grammar accuracy between Spanish and Portuguese
  • Buying products from a Brazillian site and sending it abroad
  • Creating 3 sets of exercise booklets (mathematics, physics and chemistry)

These Freelancer.com projects are proof that by hiring an experienced and specialized linguist like our team of Brazilian translators and interpreters anything is possible. They bring creativity, skillfulness and excellent organization to whatever task they undertake. If you are looking for help with translation or localization projects involving Brazilian Portuguese, we invite you to post your project on Freelancer.com today!

From 31,578 reviews, clients rate our Portuguese-Brazilian Translators 5 out of 5 stars.
Hire Portuguese-Brazilian Translators

Filter

My recent searches
Filter by:
Budget
to
to
to
Type
Skills
Languages
    Job State
    2 jobs found

    I have a set of corporate Human Resources reports in English that must be rendered into fluent, accurate Brazilian Portuguese. The files combine HR policies, employee-related data tables, and performance appraisal narratives, so I need someone who can balance legal-compliance wording with a friendly, internal-communication tone. Context Although these reports originate from a fintech/SaaS environment, the core requirement here is HR expertise: correct terminology for CLT-based policies, full respect for LGPD when handling personal data, and language that resonates with Brazilian staff and executives alike. Scope of work • Translate and localize HR policies, employee data sections, and performance evaluation content, preserving the original layout (Word, Excel, or PPT as supplied...

    $1024 Average bid
    $1024 Avg Bid
    1 bids

    Günlük hayatımızı yapay zekânın nasıl dönüÅŸtürdüÄŸünü açıklayan, bilgilendirici bir makaleye ihtiyacım var. İçerik tamamen makale formatında olacak; video ya da infografik istemiyorum. Beklentilerim • Net, akıcı ve akademik dilde yazılmış, özgün bir metin • Günlük yaÅŸam pratikleri üzerinden örnekler: ev içi otomasyon, akıllı asistanlar, kiÅŸiselleÅŸtirilmiÅŸ öneri sistemleri, ulaşım ve perakende deneyimleri • Temel kavramların sade ÅŸekilde tanımlanması, teknik terimlerde gerektikçe kısa açıklamalar • BaÅŸlık, alt baÅŸlık ve akışı bozmayan ilgili istatistik veya araÅŸtırma bulgularının eklenmesi • En az 1.200 kelime; gerektiÄŸinde tablo veya grafik k...

    $230 Average bid
    $230 Avg Bid
    2 bids

    Recommended Articles Just for You