Proofreading 101: Guide to Providing a Better Service
Editing and Proofreading Tips to Adopt for a Better Customer Experience
Tajikistan to English Translator Required for translation
...articles (length and count to be agreed together) that: – Showcase the benefits of ’s services. – Naturally highlight Instagram, Facebook and YouTube use-cases. – Include an engaging headline, H2/H3 structure, internal links and an external citation where appropriate. 3. A ready-to-paste meta title and meta description for each article. 4. Proofreading for flawless grammar and readability. Quality bar Content must pass Copyscape, score highly in readability tools and follow Google’s EEAT guidelines. I will test the pieces in Surfer/Yoast for on-page SEO compliance before final acceptance. If this sounds like your area of expertise, please outline your approach, estimated turnaround time and any relevant writing samples focused ...
What were the main social and political factors that contributed to the implementation of mandatory minimum sentencing laws? Explain how mandatory minimums came...attachment. Support your argument with at least two credible sources. All assignments will be checked for plagiarism, so be diligent in citing your sources. Your paper must adhere to APA guidelines, including proper in-text citations and a reference list. Your paper should demonstrate a comprehensive understanding of the key issues and concepts. Write clearly and precisely, using correct grammar and spelling throughout. Structure each response as a paragraph that provides in-depth analysis. Format your document as double-spaced, using Times New Roman 12-point font and standard margins. Upload your assignment as a Word...
I have a document that simply needs a sharp pair of eyes to catch every spelling slip. Nothing else should distract you—grammar tweaks or style-guide policing can wait for another round. If a typo is hiding, I want it gone. You’ll receive the file in Word, return it with Track Changes on, and include a clean copy ready to share. A same-day or next-day turnaround would be perfect, as the text may become public immediately after your pass. Whether your background is in academic, business, or creative material, as long as spelling accuracy is your specialty, this task will suit you. I’ll supply the file as soon as we agree; you confirm completion by showing every correction in context and ensuring no new errors appear. That’s the whole scope—fast, focuse...
I have a finished document that only needs a meticulous once-over for basic proofreading. The structure, tone, and arguments are already in place; what I’m after is the sharp eye that catches overlooked typos, inconsistent punctuation, minor grammar slips, and spacing or formatting quirks—nothing more intensive than that. You’ll return two files: one with all edits visible through Track Changes (or the Google Docs equivalent) and a clean final version ready for immediate use. Accuracy, respect for my original voice, and a fast turnaround are the priorities.
Tajik to English Translator Required for translation
I have a completed business letter that now needs a professional touch focused solely on content editing and enhancing . The basic grammar, spelling, and layout are already in place; what I’m looking for is a fresh, expert perspective that can strengthen the substance of the letter sharpening arguments, refining insights, and making sure every section reads with authority and coherence. Your task is to revisit the document, suggest and implement improvements that raise the overall impact, and ensure the narrative flows logically from start to finish. Feel free to flag any gaps you identify and propose concise additions where they add real value; I’ll review and approve all changes before they’re finalised. Deliverable: a marked-up version showing your revisio...
I’m looking for a polished academic-style essay that examines the American Cancer Society website through the lens of accessibility, with special attention on how its navigation supports—or sometimes hinders—users. While navigation is the centerpiece, I also want you to weave in insights about content c...editable document format. Acceptance criteria • First paragraph contains an engaging hook and explicit thesis. • Final paragraph succinctly restates and reinforces that thesis. • Discussion centers on navigation accessibility, with supporting notes on content and visuals. • Written entirely in first person, using my direct observations as evidence. • Flows logically, free of spelling or grammar errors. If this sounds clear, let m...
German to English Translator Required for translation
...already sketched; what’s left is fleshing out each chapter with engaging explanations, practical examples, and a tone that keeps adult learners motivated from start to finish. Key expectations • Ghostwrite the full text in clear, concise English, weaving in research and sources I’ll provide (plus any additional references you deem valuable). • Maintain an educational voice—informative without lecturing—so readers feel guided rather than talked at. • Handle light developmental editing and a final copy-edit to ensure flow, consistency, and error-free grammar. • Deliver the finished manuscript in an editable Word file and a clean, ready-to-publish EPUB or PDF. Timeline and collaboration I’ll share my outline and st...
I have several PDF files written in Spanish that I need accurately rendered in English. The material is general in nature—no complex legal or technical jargon—yet I still want the tone and meaning to read naturally for a native English speaker. Because these files are for my personal use, clarity and readability matter more to me than rigid, word-for-word literalness. Please keep the original layout, headings, and any simple graphics intact so the English version mirrors the look of the source PDFs. When you deliver, I’d like two versions of each file: • a clean, editable copy in Word (so I can make small notes later) • a matching, non-editable PDF that preserves the formatting exactly Kindly let me know your expected turnaround time an...
I have already written my CV for technology roles and now want a specialist’s perspective before I start applying for Data Analyst positions. Your job is to audit every line, correcting grammar and spelling slips, refining the overall layout so it looks crisp and modern, and strengthening the content with the right keywords that recruiters and ATS systems expect for a tech-focused analyst. What I expect from you • A marked-up version showing all language fixes and formatting tweaks • A polished, ready-to-submit version incorporating those improvements • Brief notes explaining why each major change helps my case Please open your proposal with the words “CV Content” so I know you have read the brief. I’ll share the current document as soo...
I have a collection of English legal documents—contracts, NDAs, and a few court filings—that must be translated with absolute accuracy while preserving every clause reference, heading, and cross-link. Legal nuance is critical here, so I need someone who not only masters the target language but also understands how wording choices can affect enforceability. What I will provide • Clean, editable Word versions of each document • A short glossary of preferred legal terms already agreed upon by counsel • Page-count and deadline schedule at kick-off What I expect back • Fully translated files in the same layout (Word + locked PDF) • Consistent terminology that matches the supplied glossary • A short translator’s note flagging a...
... The working expectation is as follows: - You will work from a shared project file (e.g. shared InDesign package, cloud workspace, or similar) so that both you and our internal designer are always working off the same canvas. Any changes either side makes should be visible and traceable. - Our internal designer will only handle minor, non-structural edits - typos, small text corrections, grammar fixes - as directed by our management team. This is purely to avoid unnecessary back-and-forth with a remote designer on things we can fix in-house in real time. - All structural changes - layout adjustments, design decisions, section formatting, visual placement - go through you as the lead designer. - You remain fully responsible for overall layout direction, design quality, vi...
...000-word Indonesian document that I need rendered into clear, idiomatic English. The subject matter will be shared with you as soon as we start, but it sits in the everyday Lifestyle/Business space—nothing highly technical. What I do need is a fluent, human translation that reads as though it were originally written in English, with accurate grammar, tone and nuance preserved throughout. Please do not rely on Google Translate or any other MT tool; I’m looking for your own linguistic expertise. If you normally build a first draft with CAT software, that’s fine, as long as the final copy is entirely human-edited and polished. Deliverable • One Microsoft Word (or Google Docs) file containing the full 2,000-word English translation, rea...
I need a reliable writer who can craft clear, well-research...educational—no salesy tone—so each post should break down the topic in an accessible way, back claims with reputable sources, and end with a concise takeaway that helps readers apply what they’ve learned. I will supply a headline, target keyword, and an outline of key points for every piece; you’ll turn that into a 1,000-1,200 word article with an engaging introduction, logical flow, and error-free grammar. Proper subheadings, internal links I provide, and a short meta description are expected as part of each delivery. Please share two or three samples of similar educational blog work and let me know how quickly you can turn around a single post, as this may evolve into ongoing weekly assignments...
...these) Design "Building Code" warning boxes (used for compliance information) Ensure the document is visually balanced with good use of white space Final output as a high-quality PDF, optimised for screen viewing and home printing Proofreading and content review: Read through the entire guide and flag anything that doesn't make sense, reads awkwardly, or feels out of place Fix any spelling, grammar, or punctuation errors Ensure consistency (terminology, formatting, capitalisation) Flag any sections that feel too long, repetitive, or unclear What I'm NOT asking for: You don't need to write content — it's all done You don't need to source photography (text and layout only for now, I may add images later) You don't need to create the...
...000-word Indonesian document that I need rendered into clear, idiomatic English. The subject matter will be shared with you as soon as we start, but it sits in the everyday Lifestyle/Business space—nothing highly technical. What I do need is a fluent, human translation that reads as though it were originally written in English, with accurate grammar, tone and nuance preserved throughout. Please do not rely on Google Translate or any other MT tool; I’m looking for your own linguistic expertise. If you normally build a first draft with CAT software, that’s fine, as long as the final copy is entirely human-edited and polished. Deliverable • One Microsoft Word (or Google Docs) file containing the full 2,000-word English translation, rea...
I need a proofreader for my family history book. The book is intended to share our family's rich history. Requirements: - Review for grammar and spelling errors - Ensure consistency in tone (informal) - Improve clarity and readability Ideal Skills and Experience: - Strong background in proofreading and editing - Experience with informal narrative style - Attention to detail and great language proficiency
I nee...experienced editor to refine the tone of several articles so they read with a polished, consistently formal voice. The drafts are already written and structurally sound; what I’m looking for is someone who can adjust word choice, sentence flow, and overall style to meet a professional standard without altering the core message or introducing new content. Key points • Focus strictly on style and tone—grammar and factual content have already been reviewed. • Maintain clarity and readability while elevating the language to a formal register. • Deliver the edited files in Word with Track Changes enabled so I can see each adjustment. If you have a strong background in article editing and an ear for formal prose, I’d love to see a brief sample of...
...time and share rate. My main objective is straightforward—drive follower growth and boost engagement week over week. Meanwhile, my inbox is filling up with collaboration and business inquiries. You’ll answer every brand or B2B message within 24 hours, vet opportunities against simple guidelines I’ll share, and escalate only the offers that meet my criteria. A clear, friendly tone and flawless grammar are a must; experience negotiating deliverables or rates is a bonus. Deliverables I’ll review weekly: • A content calendar with draft concepts and posting times • Edited, captioned videos ready for upload • A summary of comment highlights and community feedback • An email log showing inquiries received, replies sent, and any leads...
I need a well-researched, in-depth manuscript that examines how technology shapes society, balancing its benefits against its drawbacks. The piece must be written entirely in English and should move well beyond surface commentary; each claim needs solid data, real-world case studies, and clear explanations that a non-expert can still follow. Visual support is essential. Please weave in: • Illustrative images that clarify concepts • Concise infographics for key statistics and comparisons • High-quality real-life photos that ground the discussion in everyday contexts Because I want the content to resonate with different audiences, dedicate thoughtful sections to technology’s effect on three groups: youth, older adults, and businesses. Explore both positive...
This campaign focuses on direct phone sales of our consulting services to business decision-makers in both French- and English-speaking markets. You will be provided with qualified company lists and a concise value script; the objective on each call is to secure a paid engagement or, when necessary, schedule a firm follow-up meeting with the prospect. Key expectations • Conduct outbound calls in flawless French and English, switching languages as the contact requires. • Articulate our consulting offer clearly, manage objections in real time, and keep conversation notes concise in the shared CRM zoho. • Achieve daily and weekly sales targets that we will set together at the start of the project. • Deliver end-of-day call reports so we can track pro...
...written in French that must read naturally in English. Accuracy and nuance matter more to me than a literal, word-for-word conversion—I want an end result that sounds as though it were drafted by a native English speaker while preserving every detail of the original message and tone. You will receive a clean, well-formatted source file (Word/PDF) and, in return, I expect: • A fully translated English version in the same layout and formatting. • A brief note on any ambiguous phrases you felt needed interpretation, so I can confirm intent. • Delivery in both the working file format and a final PDF. If you prefer CAT tools like Trados or MemoQ, feel free to use them so long as the final copy is spotless. Terminology consistency and gramma...
...language, and strong visual hierarchy that turn those raw details into a compelling narrative. Deliverables • A master resume (Word + PDF) ready for both direct email introductions and ATS parsing • A one-page executive summary/profile that distills my value proposition for quick reads and networking hand-offs Both pieces should be formatted for easy future updates and free of spelling or grammar issues. If templates or design elements are used, they must be fully editable. Mobile format viewable and AI video Intro...
I need the text in my .properties file rendered into Armenian. The file follows my usual colour-coding: anything in green stays exactly as it is, while only the strings that appear to the right of each “=” require translation. A double backslash () at the start of a line signals an intentional line break that must remain. There are just over 1,100 English source words, all Technical/IT terms and short interface messages that will be visible to end-users, so clarity and a natural tone for a general-public audience are crucial. Please keep any key that begins with a lowercase letter in lowercase after translation to prevent build issues. Deliverable: the same .properties file returned in UTF-8, with original key order preserved and only the target text replaced. I ...
I want to transform a clear-cut productivity concept into a smooth, reliable mobile experience delivered on both Android and iOS. The full cycle—design, build, test, and store submission—should come together under one roof,...prototype (Figma or similar) approved before coding starts. 2. Production-ready Android (AAB) and iOS (IPA/TestFlight) builds. 3. Complete source code with build instructions. 4. One month of post-launch bug-fix support. Acceptance criteria • App passes both store reviews. • No critical or high-severity crashes in the first 100 live sessions. • All user-visible text free of spelling or grammar errors. If you have a track record of shipping productivity apps, please share store links and outline the tech stack and timelin...
...conversational audio, where speakers alternate between two languages within a single conversational turn. Scripts will be provided; however, natural delivery, fluency, and context-appropriate language switching are essential. Language Requirements Primary Language (Native level – one required): Tamil (India) Secondary Language (Required): English – Fluent Participants may be located anywhere globally, provided they are native in Tamil and fluent in English. The Project Manager will request language verification samples for both primary and secondary languages. Participation Structure Participation is one-time only per speaker. Two speakers will form a pair (agent and customer roles). Speakers do not need to be in the same location. Scripts and recording in...
I have an animated series in development and need a batch of twenty-one scripts, each running about three minutes. The audience is strictly adults, so feel free to...headings, dialogue, and brief action lines suitable for storyboarding • Original jokes and scenarios; no recycled plotlines or references that require licensing Acceptance Criteria A script is approved when it: • Hits the 3-minute mark without padding • Captures the chosen humor style—grounded, observational, character-focused • Fits at least one of the three core settings • Reads clean (grammar-checked, proofed, and ready for the artist and voice team) If a quick sample helps you lock the tone, feel free to submit one short script or a detailed outline for early feedback bef...
...reference list. Acceptance criteria 1. Follows APA rules throughout (citations, headings, formatting). 2. Covers both personal and professional stressors with clear differentiation. 3. Evaluates all six worksheet techniques plus two extra of your choosing. 4. Written in a reflective, first-person style that sounds authentic and cohesive. 5. Delivered on time as a Word document free of grammar or spelling errors. I will supply the rubric the moment we start so you can cross-check every section and avoid losing easy points....
I have an animated series in development and need a batch of twenty-one scripts, each running about three minutes. The audience is strictly adults, so feel free to...headings, dialogue, and brief action lines suitable for storyboarding • Original jokes and scenarios; no recycled plotlines or references that require licensing Acceptance Criteria A script is approved when it: • Hits the 3-minute mark without padding • Captures the chosen humor style—grounded, observational, character-focused • Fits at least one of the three core settings • Reads clean (grammar-checked, proofed, and ready for the artist and voice team) If a quick sample helps you lock the tone, feel free to submit one short script or a detailed outline for early feedback bef...
I need a link–builder who can secure 100 % manual backlinks on English-language blogs and article sites that are clearly hosted in, or targeted to, the United States. The links will point to my pages about online timers and stopwatches, and the sole purpose is to improve search-engine rankings. Key points • Only genuine, contextually written blog or article placements—no profiles, comment spam, or automated submissions. • Sites must be US-based or have a predominantly US readership and be written in fluent English. • Content must reference the online coundown timers / stopwatch niche naturally and include my provided anchor text and URL. • Each link must be do-follow unless we agree otherwise beforehand, and every placement should be i...
I have several real-world innovation projects that now need to be do...final version as an editable Word document plus a PDF with all formatting intact. Acceptance Criteria ✔ Argument is coherent, evidence-based, and demonstrates critical engagement with current innovation theory. ✔ Methodology (case study, comparative analysis, or literature synthesis) is clearly explained and justified. ✔ Citations and reference list follow the agreed style precisely. ✔ Grammar, tone, and formatting meet graduate-level standards. Tools such as MS Word, Zotero/Mendeley, Grammarly, or LaTeX are welcome if they help you hit these marks. If you’re ready to craft a compelling, publication-quality report on cutting-edge business innovation, I look forward to reviewing your outline pro...
English to Latam Spanish translation
I have a collection of text that needs a careful copyedit to tighten language, fix grammar, and ensure overall clarity. There is no formal style guide in place, so please rely on standard publishing conventions, a consistent tone, and your own professional judgement. I’ll supply the material in an editable Word document. What I expect back is: • A marked-up file with Track Changes showing every edit • A clean, final version ready for publication Turnaround time and any questions you have about the text itself can be discussed once you see a sample. If you have experience polishing diverse content for readability and flow, I’d love to work with you.
I’m launching a brand-new online trading platform and need an experienced marketing partner who can take the brand from zero visibility to a steady stream of qualified traffic. The immediate priority is to drive traffic to the website, but I also want the foundations laid for long-term growth and a clear, cohesive brand presence. Here’s what I expect: • Social media: create and fully set up the core business accounts (Facebook, Instagram, LinkedIn or any others you recommend), align profiles with our brand voice, and prepare an initial content calendar. • SEO: perform on-site optimisation and craft a short- and medium-term plan to build authority so our key pages begin ranking quickly. • Launch marketing & online campaigns: develop, run and monitor pai...
...ideas and themes, highlight gaps, and suggest stronger angles or stories that will resonate with readers who enjoy self-improvement titles. Beyond idea development, I’m completely open to structural input. Feel free to recommend re-ordering chapters, merging sections, or adding missing bridges so the narrative flows naturally from problem to insight to action. I’m less concerned with fine-tuning grammar at this stage; depth, clarity, and reader engagement come first. I work in Word with Track Changes, but Google Docs is fine if that’s your preference. What I’d like back is: • An annotated manuscript with comments and questions that probe the logic, fill knowledge gaps, and push me toward sharper takeaways. • A brief editorial memo (2-3 pages)...
I have 20 electronic items ready to launch on Amazon and I need crisp, professional product descriptions that convert browsers into buyers. Each listing must highlight the device’s key technical specifications in a way that is both accurate and easy to sca...reinforces the specs and weaves in real-world usage without straying into hype. Acceptance criteria 1. Tone stays strictly professional—no slang or informal buzzwords. 2. Technical data is correct and formatted the way Amazon likes (e.g., “Bluetooth 5.3,” not “BT 5.3”). 3. No claims that would trigger Amazon compliance flags. 4. All copy passes Copyscape and Grammarly with zero spelling or grammar errors. If you have experience optimizing Amazon electronics listings, please share...
...and need a writer-editor who lives and breathes social media copy. The focus is purely on Penulisan dan Pengeditan, so you’ll be crafting posts, captions, and short-form storytelling that feel native to Facebook’s tone and character limits. Here’s what I’m looking for: • Fresh, scroll-stopping copy that sparks reactions, shares, and comments • A knack for tightening sentences, correcting grammar, and preserving brand voice • Suggestions on hooks, CTAs, and content angles that align with current Facebook trends Final deliverables will be an agreed-upon batch of posts in an editable doc (or directly in Meta Business Suite if you prefer), each ready for scheduling, complete with recommended emojis, hashtags, and any text breaks for ...
...and need a writer-editor who lives and breathes social media copy. The focus is purely on Penulisan dan Pengeditan, so you’ll be crafting posts, captions, and short-form storytelling that feel native to Facebook’s tone and character limits. Here’s what I’m looking for: • Fresh, scroll-stopping copy that sparks reactions, shares, and comments • A knack for tightening sentences, correcting grammar, and preserving brand voice • Suggestions on hooks, CTAs, and content angles that align with current Facebook trends Final deliverables will be an agreed-upon batch of posts in an editable doc (or directly in Meta Business Suite if you prefer), each ready for scheduling, complete with recommended emojis, hashtags, and any text breaks for ...
I have a single sentence—labelled “Sentence 1”—that I need rendered into clear, polished English suitable for a professional context. I will supply the original sentence once we start; your job is to provide an accurate, idiomatic translation that captures every nuance and reads naturally to a native English speaker. Please deliver the final line in a Word-compatible format (DOCX or similar) and include a brief note explaining any translation choices that might not be obvious. Clarity, correctness, and a tone appropriate for business use are essential.
I sell traditional glass bangles on Flipkart and want every SKU to surface near the top of search results and convert browsers into buyers. I alread...to my Flipkart seller panel (or hand over a ready-to-import sheet) so the listings go live without extra work on my side. Acceptance criteria • Each listing passes Flipkart’s content policy checks with no errors. • Primary, secondary, and long-tail keywords are visible in title, description, and meta fields and can be cross-verified in your keyword report. • Copy is free of spelling or grammar mistakes and reflects the cultural nuances of Indian jewellery buyers. If you have handled category-specific optimisation for jewellery or other fashion accessories on Flipkart before, let me know; that experience wi...
I need a technical engineering document currently written in English rendered into clear, precise Spanish without losing any of the specialised terminology or formatting. The file contains formulas, figures and a few embedded tables, so consistency in unit notation and layout is important to me. You will work directly from the source file and return a Spanish version that mirrors the original structure, plus any notes where terminology may be ambiguous. If you like to rely on CAT tools such as Trados, MemoQ or Wordfast, feel free—I welcome anything that helps maintain term consistency and speeds up delivery. Engineering background or proven experience with manuals, datasheets or specifications is a must, as the text includes references to mechanical tolerances and material ...
I’m ready to take my manuscript from “finished draft” to “ready for sale” and need a meticulous eye on every stage. The top priority is a thorough proofreading and grammar check in American English; I want the text to read smoothly, sound natural, and be entirely error-free. Once the language is polished, I’ll need the interior laid out so it meets Kindle KDP requirements for both e-book and paperback. That includes proper margins, headers, page numbers, a clickable table of contents, and a clean EPUB/MOBI/PDF output. A striking front cover (plus spine and back for print) is the final touch. I have a general concept but am happy to see fresh ideas that match the genre and thumbnail well on Amazon. Deliverables • Proofread ma...
...were originally conceived in English, voiced by a confident female talent. You will start by translating and subtly adapting the supplied script so every line keeps the original intent, energy, and brand personality. Once the copy feels truly English, you’ll record the spot in a natural-sounding female voice, matching the pacing and emotional beats of the source video. Clean pronunciation, engaging tone, and impeccable timing are crucial because the track must slide straight under the existing visuals without re-editing the picture. After recording, please remove breaths, balance levels, and master the file so it is broadcast-ready. I’ll need the final mix delivered in the format I specify (WAV or high-quality MP3) together with a separate, time-coded Engli...
I have a single sentence—labelled “Sentence 1”—that I need rendered into clear, polished English suitable for a professional context. I will supply the original sentence once we start; your job is to provide an accurate, idiomatic translation that captures every nuance and reads naturally to a native English speaker. Please deliver the final line in a Word-compatible format (DOCX or similar) and include a brief note explaining any translation choices that might not be obvious. Clarity, correctness, and a tone appropriate for business use are essential.
...retail, cleaning, ride-share and similar roles—navigate learning English on the job. I’m not testing your grammar or giving a placement test; I simply want to hear your personal story, the challenges you’ve faced, and the strategies that have (or haven’t) worked for you. The conversation lasts about 45 minutes, takes place over Zoom or WhatsApp, is recorded for internal analysis only, and pays $15 per hour (prorated to the minute and released right after we finish). To be considered, tell me a little about: • The service-industry job you hold now (or held recently) • Any prior experience participating in interviews, surveys, or focus groups Deliverable • One completed video or audio interview in which you share your Engl...
I have a single sentence—labelled “Sentence 1”—that I need rendered into clear, polished English suitable for a professional context. I will supply the original sentence once we start; your job is to provide an accurate, idiomatic translation that captures every nuance and reads naturally to a native English speaker. Please deliver the final line in a Word-compatible format (DOCX or similar) and include a brief note explaining any translation choices that might not be obvious. Clarity, correctness, and a tone appropriate for business use are essential.
...Basmmah for English Resources المطلوب: 1- تركيب WordPress على الاستضافة 2- تصميم قالب تعليمي بسيط وسريع ومتوافق مع الجوال 3- إنشاء الصفحات الأساسية: * من نحن * سياسة الخصوصية * اتصل بنا 4- إنشاء 6 أقسام رئيسية في القائمة العلوية، تحت كل قسم قائمة منسدلة كالتالي: Level 1 * Worksheets * Quizzes & Tests * Educational Games * Presentations & Video Level 2 * Worksheets * Quizzes & Tests * Educational Games * Presentations & Video Level 3 * Worksheets * Quizzes & Tests * Educational Games * Presentations & Video Lever 4 * Worksheets * Quizzes & Tests * Educational Games * Presentations & Video Level 5 * Worksheets * Quizzes & Tests * Educational Games * Presentations & Video Level 6 * Worksheets * Quizzes & Tests * Educationa...
...6 hours per day (flexible working hours) Project Duration: 2-4 weeks Rate: $6- $9 per hour About the Role In this role, you will support the improvement of AI systems by reviewing and creating Vietnamese language data. Your contributions will help train large language models (LLMs) and other NLP tools. Key Responsibilities • Create or edit grammar explanations, sentence examples, and language notes • Identify and resolve issues related to grammar, clarity, or potential bias • Review AI-generated content for fluency, tone, accuracy, and correctness • Label and annotate text with linguistic details such as meaning, context, and structure • Conduct basic linguistic research and share brief summaries Qualifications • Native-level proficie...
Editing and Proofreading Tips to Adopt for a Better Customer Experience
Learn these 6 ways to make sure the freelance writer you want to hire will do his job without the nuisances.
Have you ever read a blog & thought that “the Blogger has great ideas but the grammatical errors are driving me crazy”?